sábado, 21 de abril de 2012

INSTRUMENTOS DE PERCUSIÓN


¡Más posts sobre instrumentos!
El bombo, la pandereta y el pandero tienen una característica en común, son instrumentos de percusión. 

Los instrumentos de percusión son un tipo de instrumentos musicales cuyo sonido se origina al ser golpeado o agitado. Es, quizá, la forma más antigua de instrumento musical.
Los podemos clasificar en idiófonos o membranófonos. 
Los idiófonos son aquellos que producen el sonido por la vibración del instrumento entero. 
Los membranófonos son  aquellos que producen el sonido por la vibración de una membrana o piel tensada.


¡Empecemos!

BOMBO
ORIGEN
Del griego bómbos, zumbido o ruidos.

SIGNIFICADO
Tambor muy grande que se toca con una maza.

OTRAS LENGUAS
Catalán: bombo.



PANDERETA
ORIGEN
Del griego pandoûra, que significa guitarra de tres cuerdas.

SIGNIFICADO
Pandero con sonajas o cascabeles.

OTRAS LENGUAS
Gallego: pandeiro.
Portugués: pandeiro.
Catalán: pandereta.



PANDERO
ORIGEN
Al igual que pandereta, del griego pandoûra, que significa guitarra de tres cuerdas.
 
SIGNIFICADO
Instrumento de percusión formado por una piel tensa dentro de un arco de madera (a través del latín pandorium).

OTRAS LENGUAS
Gallego: pandeiro.
Portugués: pandeiro.
Catalán: pandero. 



Y aquí finaliza el post sobre instrumentos de percusión. ¡Hasta la próxima!


BIBLIOGRAFÍA
Enciclopedia "Auditorium"
Raíces griegas del léxico castellano, científico y médico.
Traductor.


viernes, 20 de abril de 2012

LÉXICO DEPORTIVO

 Voy a hablar ahora de algunos términos relacionados con el deporte en general.


 Interceptar
Procede del latín interceptus. Desviar o cortar la trayectoria de un móvil o individuo antes de que llegue a su destino.
Inglés: intercept
Rumano: intercepta
Francés: intercepter

Bloqueo
 Del alemán blockhaus (fortín). Interceptar o inmovilizar a un oponente para permitir el paso de un compañero.
Inglés: block
Rumano: bloca
Francés: bloquer

Giro
 Del latín gyrus (rotación). Cualquier rotación que se produzca alrededor de alguno de los ejes del cuerpo humano.
Inglés: turn
Rumano: întoarce
Francés: tour

Salto
 Del verbo latino saltare (bailar). Habilidad básica que implica el despegue del cuerpo del suelo, quedando suspendido momentáneamente en el aire.
Inglés: jump
Rumano: sări
Francés: sauter

Fisiopatología, megacolon y neurofibromatosis.

En el post de hoy voy a hablar sobre tres términos médicos poco utilizados en nuestra vida diaria y que quizás no hayamos escuchado nunca, pero que me han parecido términos muy interesantes.

Fisiopatología: Estudio de las manifestaciones biológicas y físicas en las enfermedades en lo referente a su correlación con las anomalías estructurales y los trastornos y fisiológicos adyacentes. La fisiopatología no trata directamente de la terapéutica de las enfermedades sino que explica los procesos que determinan sus signos y síntomas.

Traducción al inglés: Pathophysiology.

Etimología: fisio 'cuerpo', pat 'enfermedad' y logía 'ciencia o estudio'.

Megacolon: Dilatación masiva del colon que puede ser de naturaleza congénita o adquirida. El megacolon congénito (Enfermedad de Hirschsprung) se debe a la ausencia de ganglios autónomos en la pared del músculo liso del colon. El megacolon tóxico es una grave complicación de la colitis ulcerosa y puede dar lugar a perforación del colon, septicemia y muerte. Las formas tóxica y congénita del megacolon suelen tratarse quirúrgicamente. El megacolon adquirido se debe al rechazo crónico de la defecación, típico en los niños psicóticos o con retraso mental. El colon se dilata por el acumulo de heces impactadas. Esta forma de megacolon se trata con laxantes, enemas y tratamiento psiquiátrico.

Traducción al inglés: megacolon.

Etimología: colon ' intestino grueso' y mega ' muy grande' ya que es una dilatación anormal de el intestino grueso.
Neurofibromatosis: Enfermedad hereditaria transmitida con carácter autosómico dominante y caracterizada por la presencia de numerosos neurofibromas en nervios y piel, manchas color café con leche en la piel y desarrollo anómalo de músculos, huesos y vísceras. Pueden desarrollarse múltiples tumores blandos, grandes y pedunculados, tal como mostraba el 'hombre elefante'. Las alteraciones óseas, pueden dar lugar a deformidades esqueléticas, sobre todo curvatura de la columna. Pueden desarrollarse en el tracto gastrointestinal, en la vesícula, glándulas endocrinas y nervios craneales. La frecuencia de aparición es de un caso por cada 2500 o 3000 nacimientos. A veces se asocia con meningocele, espina bífida o epilepsia. Denominada también enfermedad de von Reckinghansen; neuromatosis; neurona múltiple.

Traducción al inglés: neurofibromatosis.

Etimología: neur 'nervio' , osis 'estado' , fibr 'tejido'.

VARIOS VERBOS

Después de definir muchos sustantivos y adjetivos, he decido explicar algunos verbos.

incubar
Del latín incubare (estar acostado sobre algo)
  1. Referido a los huevos que pone un animal ovíparo, empollarlos o calentarlos durante el tiempo necesario para que se desarrolle el embrión.
  2. Referido a una tendencia o movimiento social, iniciarse su desarrollo de forma oculta hasta su plena manifestación.

reprimir
Del latín reprimere
  1. Referido a un impulso o un sentimiento, contenerlos, moderarlos o ponerlos freno.
  2. Referido a una actuación política o social, frenarla, impedirla o castigarla, generalmente desde el poder y haciendo uso de la violencia.
gravitar
Del latín gravitas (peso)
  1. Referido a un cuerpo o un astro, moverse por la atracción gravitatoria de otro.
  2. Referido a un cuerpo, descansar o hacer fuerza sobre otro.


Diccionario Secundaria y Bachillerato Ed. SM

Algunas onomatopeyas

En este nuevo post, definiré cuatro términos relacionados con los sonidos producidos por varios animales de nuestro alrededor.
La onomatopeya (del griego ὀνοματοποιΐα: compuesto de ónoma = nombre, palabra; y poíesis = producción, creación, composición, poesía) es la imitación lingüística de un sonido natural o de otro fenómeno acústico no discursivo.

Crotorar: Viene del latín crotolāre. Procede del sonido crooot.
Significado:
-Dicho de una cigüeña: Producir el ruido peculiar de su pico.
Otras lenguas:
-->
-Ingles:
crotorar -->
-Catalán: claqueig -->
-Francés:
crotorar.
Bramar: (Quizá del gót. *bramôn; cf. b. al. medio brammen, a. al. ant. brëman, ingl. ant. bremman).
Significado:
-Dar bramidos.
-Dicho de una persona: Manifestar con voces articuladas o inarticuladas y con extraordinaria violencia la ira de que está poseída.
-Dicho especialmente del viento o del mar violentamente agitados: Hacer ruido estrepitoso.
Otras lenguas:
-Inglés: roar
-Catalán: bramar
Ladrar: Viene del latín latrāre.
Significado:
-Dicho de un perro: Dar ladridos.
-Amenazar sin acometer.
-Impugnar, motejar, de ordinario con malignidad.
Otras lenguas:
-Catalán: bordar
-Francés: écorce
Cacarear: Esta palabra viene del latín cucurīre. Viene del sonido co co co que hacen las gallinas.
Significado:
-Dicho de un gallo o de una gallina: Dar voces repetidas.
-Ponderar, exagerar con exceso las cosas propias.
Otras lenguas:
-Catalán: cloquejar
-Francés: caqueter

Bibliografía:
- Diccionario de raíces griegas de léxico castellano, científico y médico.
- Webs utilizadas en los enlaces.
- Traductor español-inglés Babylon 9.
- Traductor Salt.

ECONOMÍA

Como ya he explicado muchos términos relacionados con la pedagogía, he decidido cambiar y ahora hablaré de economía.
  • ECONOMÍA: (del latín oeconomia y éste del griego οικονομία). Ciencia que estudia la administración de los recursos y la producción y distribución de bienes en una sociedad humana.
  1. En alemán: Wirtschaft.
  2. En chino( tradicional): 經濟.
  3. En inglés: economy.
  • ECONOMETRÍA: ( de economía y -metría). Parte de la ciencia económica que aplica las técnicas matemáticas y estadísticas a las teorías económicas para su verificación y para la solución de los problemas económicos mediante modelos.
  1. En alemán:Ökonometrie.
  2. En chino (tradicional): 經濟學.
  3. En inglés: econometrics.
  • CUPÓN: (del francés coupon de couper, cortar).
  1. Parte que se recorta de un impreso y se canjea por ciertos beneficios o derechos, o los acredita.
  2. Bono que da derecho a un interés o a un dividendo.
  1. En alemán: Gutschein.
  2. En chino (tradicional) : 優惠券.
  3. En inglés: coupon.