jueves, 17 de noviembre de 2011

Seguimos con más fotografía.


En este nuevo post voy a seguir hablando sobre palabras relacionadas con el arte de la fotografía.
Fotomatón: cabina equipada convenientemente para hacer fotografías ,generalmente de pequeño formato y entregarlas en pocos minutos.
Etimología:viene del latín (luz) y de automático.


Otras lenguas:

valenciano:fotomaton

inglés:photo booth
francés:photo booth
italiano:photo booth


Fototipo:procedimiento para reproducir clichés fotográficos sobre una superficie de cristal o cubierta por una capa de gelatina adecuadamente preperada .
Etimología: viene del latín (luz) y del griego(tipo,modelo)

Otras lenguas:

valenciano:fototipus.

inglés:phototype
francés:phototype

italiano:fototipo


Holograma:cliché fotográfico o imagen óptica obtenidos por holografía.
Etimología:viene de hólos(todo entero) y de gramma(grabado).


Otras lenguas:

valenciano:holograma.

inglés:hologram.

francés:hologramme

italiano:ologramma


Bibliografía:
Diccionario de raíces griegas y latinas

Diccionario Oxford.

Web grafía:

Word Reference.com












Éter, aguja hipodérmica y cataplasma.

En este post voy a definir el significado de tres términos utilizados en el ámbito quirúrgico.

1.Sustancia extremadamente ligera que se creía que ocupaba todos los espacios vacíos como un fluido.

2. Compuesto químico resultado de la unión de dos moléculas de alcohol con pérdida de una de agua.

Traducción al inglés: Ether

Etimologia: Del latín æthēr y ésta del griego αἰθήρ aithēr, 'cielo, firmamento', que deriva de la raíz indoeuropea *aydh- ‘arder, fuego’. Esta raíz aparece en otros nombres relacionados con el fuego y el esplendor del cielo como el nombre Aithiopia (Etiopía), que significa 'cara quemada (de raza negra)'. Como sustancia, se hablaba del éter desde épocas presocráticas (antes del siglo V a. C.), como uno de los cinco elementos de la naturaleza.


  • Aguja hipodérmica: Producto sanitario formado por una aguja hueca normalmente utilizada con una jeringa para inyectar sustancias en el cuerpo. También pueden ser utilizados para tomar muestras de líquidos y tejidos del cuerpo, por ejemplo tomando sangre de una vena en la venopunción. Son principalmente de acero inoxidable.

Traducción al inglés: hypodermic needle.

Etimologia: Formado por hipo ‘’debajo’’ y derma ‘’piel’’


  • Cataplasma: Tratamiento tópico de consistencia blanda y, normalmente, caliente, que se aplica con varios efectos medicinales; especialmente cuando los efectos son calmantes, antiinflamatorios o emolientes.

Hasta la aparición de los antibióticos, fueron utilizadas como remedio casero contra los estados de congestión bronquial. Hoy día se consideran tratamientos de tipo "alternativo" , aunque se utilizan de forma habitual tratamientos de estética.


Traducción al inglés:Cataplasm


Etimología: Del griego Kataplasma. katá (κατά) 'en todas sus partes' y plas (πλάσσω) 'moldear' + ma ‘acción’.





Palabras traducidas al inglés gracias a la pácina web : wordmagic

Sigo con más términos de medicina

Hola, hoy voy a hablar de tres términos más de medicina. Amiotrofia, cardiatrofia y lipoatrofia.

Amiotrofia

Significado: Atrofia muscular con frecuente pero no constante disminución del volumen de la musculatura y de su capacidad de contracción.

Etimología: Palabra que viene del griego. Está formada por: a- sin, troph- nutrición y mio, mys- músculo.

Abiotrofia en diferentes lenguas:
- Castellano: amiotrofia
- Catalán: amiotròfia
- Inglés: amyotrophy
- Holandés: amyotrofie

Webgrafía:
- translate.google.es
- sappiens.com



Cardiatrofia

Significado: Atrofia del corazón.

Etimología: Palabra que viene del griego. Está formada por: cardi- corazón, a- sin y troph- nutrición.

Cardiatrofia en diferentes lenguas:
- Castellano: cardiatrofia
- Catalán: cardiatrofia
- Inglés: cardiatrophy

Webgrafía:
- translate.google.es
- www.esacademic.com

Lipoatrofia

Significado: Enfermedad que provoca la pérdida del tejido adiposo en las piernas y los glúteos. se manifiesta mediante unas marcas profundas en la piel.

Etimología: Palabra que viene del latín. Está formada por: lipo- grasa, a- sin y troph- nutrición.

Lipoatrofia en diferentes lenguas:
- Castellano: lipoatrofia
- Catalán: lipoatròfia
- Inglés: hipoatrophy

Webgrafía:

- www.blogpocket.com
- translate.google.es

Paraninfo, Itífalo y epitafio

Voy a continuar en mi nuevo post con palabras relacionadas con el hombre.

Paraninfo:
Etimológicamente, paraninfo proviene de los términos griegos para (junto a) y hinfe (novia recién casada). Originariamente, se utilizaba para hablar de la persona que acompañaba a la novia a la boda, luego se empezó a utilizar para la persona que anunciaba la felicidad de los recién casados. En las universidades se utilizaba para referirse a la persona que se encargaba de hacer propaganda del curso en el salón principal.

En catalán: paraninf

Itífalo:
Etimológicamente, proviene de ithys (recto, derecho) y phallos (falo). Itífalo era un falo que llevaban los asistentes a las procesiones dionisiacas. También se denominaba así a los amuletos que llevaban colgados del cuello los niños, las vestales y a los que se les atribuían virtudes maravillosas.

En ingles: itafalica

Epitafio:
Del griego epi (sobre) y taphos (tumba). Se refiere a las inscripciones que se ponen sobre la tumba

En catalán: epitafi
En francés: épitaphe

Algunos verbos de la primera conjugación

Este es mi tercer post en el que abordaré significado y origen de tres verbos.

-Cercenar: propiamente en nuestra lengua significa cortar, viene del latín circinare (redondear, dar forma redondeada), un derivado de circus (círculo).El paso de su significado a cortar se explica porque en latín circinare se usó también con el valor de podar un árbol o un arbusto dándole forma redondeada, y del valor de podar pasó al sentido de nuestro cercenar.

Significado:
Cortar las extremidades de algo.
Disminuir o acortar.

Otras lenguas:
Valenciano: retallar
Italiano: ridurre
Francés: réduire

-Gobernar: viene del latín gobernare, que en principio significa "pilotar un barco", acción que realiza el timonel, que en latín es gubernator. Ambas palabras son un préstamo del griego en latín dotado como mínimo en el s. IV a.C.
Significado:
Mandar con autoridad o regir algo.
Dirigir un país o una colectividad.
Manejar a alguien, ejercer una fuerte influencia sobre él.
Componer, arreglar.

Otras lenguas:
Valenciano: governar

Perturbar: (del latín pertubare)

Significado:
Inmutar, trastornar el orden y concierto, o la quietud y el sosiego de algo o de alguien.
Impedir el orden del discurso o quien va hablando.
Dicho de una persona: perder el juicio.

Otras lenguas:
Valenciano: pertorbar
Francés: perturber

Bibliografía:
- Diccionario de raíces griegas de léxico castellano, científico y médico.
- Webs utilizadas en los enlaces.
- Traductor español-inglés Babylon 9.
- Traductor Salt.

PEDAGOGÍA

Este es el tercer post relacionado con la pedagogía que subiré al blog.
Las palabras que voy a definir son:

  • Academia: (del latín academia y del griego ακαδημια)
Se puede definir como una sociedad científica, literaria o artística establecida con autoridad pública.

Un poco de historia: Academia también fue el nombre de la escuela filosófica fundada por Patón, en unos jardines que se decía que habían pertenecido a Academo (Personaje ateniense que reveló a Cástor y Pólux el lugar donde se hallaba oculta su hermana Helena, después de haber sido raptada por Teseo).
  • Ábaco: (del griego αβαξ y del latín abacus). Antiguo instrumento de cálculo. En un cuadro de madera con alambres paralelos en los que hay bolas movibles. La última columna de la derecha corresponde a las unidades, la penúltima a las decenas y así sucesivamente.
  • Acroamático: (del latín acroamatius y del griego ακροματικοσ). Se dice de la enseñanza y del modo de enseñar por medio de narraciones, explicaciones o discursos. Se llamó así a las lecciones que daba Aristóteles sobre la filosofía y en las que sólo admitía como discípulos a algunas personas distinguidas y amigos íntimos suyos.

Adjetivos frecuentes


Vamos a seguir con las definiciones de tres adjetivos que encontramos con bastante frecuencia en la lengua corriente.




dinámico, ca
  1. Que manifiesta gran energía o capacidad de desarollar una actividad: Una persona dinámica.
  2. De la dinámica: La rigidez del chasis influye en el comportamiento dinámico de un vehículo.
  3. Rama de la mecánica que trata de las leyes del movimiento en la relación de las fuerzas que lo producen: Según la dinámica, un cuerpo permanece en reposo si no actúa una fuerza.
  4. Conjunto de hechos sucesivos y encadenados entre sí: La dinámica geológica de la tierra.
Del griego δυναμικός (dynamikós=potente, fuerte). FUENTE: Diccionario del Estudiante (Real Academia Española), Ed.Santillana

estático, ca
  1. Que permanece en un mismo estado sin sufrir cambios: Pasó horas sentado en un banco, estático y pensativo.
  2. Parte de la física mecánica que estudia las leyes del equilibrio de los cuerpos: Arquímedes fue un pionero en los estudios de la estática.
Del griego στατικός (statikós=relativo al equilibrio de los cuerpos).
FUENTE: DICCIONARIO SECUNDARIA Y BACHILLERATO, Ed. Diccionario SM

etéreo, ea
  1. Del cielo o perteneciente a él: color etéreo.
  2. No concreto, poco determinado, vago, sutil, vaporoso: Esa es un cuestión tan abstracta y etérea, que no acabo de comprenderla.
  3. Del éter o relacionado con esta substancia: Una característica etérea es la rapidez con que se volatiliza.
Del latín aether y este del griego αιθέρ (aithér=cielo).
FUENTE: DICCIONARIO SECUNDARIA Y BACHILLERATO, Ed. Diccionario SM

AL RITMO DEL VIENTO

En este nuevo post sobre la música, vamos a centrarnos en los instrumentos musicales, pero en especial los de viento.

CHIRIMÍA
ORIGEN:
Viene del término griego sýrigx, sýringos que significa canal, fístula.
SIGNIFICADO:
Instrumento musical de viento-madera de doble lengüeta. fue de uso común en Europa desde el siglo XIII, y llevado a las colonias hispanoamericanas a partir de fines del siglo XV.

SIRINGA
ORIGEN
Al igual que chirimía, viene del término griego sýrigx, sýringos que significa canal, fístula.

SIGNIFICADO
Es un instrumento de viento, parecido a la flauta, pero con nueve agujeros. es de origen griego y alrededor de ella existen leyendas mitológicas griegas.

OTRAS LENGUAS:
Catalán: siringa
Francés: syrinx
Inglés: syrinx

SAXOFÓN
ORIGEN:
El nombre viene de Sax, nombre del inventor, y phone que significa sonido.

SIGNIFICADO:
Instrumento de viento, de metal, con boquilla de madera o de caña. Si quieres saber más sobre este instrumento tan conocido, puedes acceder a esta página.

OTRAS LENGUAS:
Francés: saxophone
Inglés: saxophone
Catalán: saxòfon

Hasta aquí este nuevo post sobre la música, en especial sobre los instrumentos de viento. ¡Hasta la próxima!

BIBLIOGRAFÍA
Enciclopedia "Auditorium"
Raíces griegas del léxico castellano, científico y médico.

sábado, 5 de noviembre de 2011

Abisal, Butírico y Clásico


En este post, voy a seguir definiendo palabra relacionadas con la filología.

















abisal
  1. adj. De la región más profunda del mar o del océano, a partir de los 2.000 metros o relacionado con ella.
  2. Fauna o flora que habita esta región, adaptada a sus especiales condiciones ambientales.
En inglés; abyssal
En catalán; abissal

butírico

  1. Propio un ácido orgánico líquido e incoloro de olor muy desagradable, soluble en agua. Se encuentra en la manteca rancia. Del griego βουτυρον (bouturon=mantequilla).
  1. Ácido butírico: Es un ácido monocarboxílico, saturado, de cadena abierta con cuatro átomos de carbono.
En inglés; butyric
En catalán; butíric

En francés; butyrique

clásico
Del latín classicus.


  1. Autor u obra que se tiene por modelo digno de imitación en cualquier manifestación artística:
    Es un clásico del vanguardismo.
  2. Literatura o arte de la antigüedad griega y romana, e imitador de ellas:
    Solo lee a los clásicos en latín.
  3. Partidario del clasicismo:
    En cuestión de estética es un clásico.
  4. Que se adapta a lo marcado por la costumbre o la tradición:
    Es muy clásico vistiendo.
  5. Música de tradición culta, por oposición a la ligera o moderna:
    Hay un concierto de música clásica en el teatro del Real.
  6. Que, por su importancia o valor, ha entrado a formar parte de la historia:
    La sabiduría de Salomón es un clásico de la ecuanimidad.
En inglés; classic
En catalán; clàssic
En francés; classiques


FUENTE: Diccionario Secundaria y Bachillerato. Editorial Diccionarios SM.

viernes, 4 de noviembre de 2011

El arte de la fotografía

Voy a empezar mi nuevo post hablando de palabras relacionadas con el arte de la fotografía.

Fotograma:

Cada imagen de las que constituyen una película.
Proviene del latín: phos,photos (luz) y de gramma (grabado)

Procedimiento para obtener imágenes de los objetos, basado en la acción de la luz reflejada por ellos sobre ciertas sustancias químicas con que se recubre una placa o película que se expone momentaneamente a esa luz dentro de una cámara oscura, y se somete después a ciertas operaciones para que las alteraciones sufridas por aquellas substancias den como resultado la aparición de la imagen sobre la placa.

Proviene del latín : phos,photos (luz) y de graphe (dibujo).
En inglés : photograph.


Fotogénico:
Se aplica a lo que se produce imágenes fotográficas buenas o de buen efecto o tiene valor cinematográfico.

En inglés:photogenic
Proviene del latín : phos, photos (luz) y de gennao (reproducir)

Web grafía