Todos conocemos la importancia que tiene el mundo vegetal en
la vida humana; el hombre siempre se ha servido de las plantas como fuente de
alimentación y se ha beneficiado del oxígeno que crean en el proceso de
fotosíntesis. Además, siempre nos han aportado belleza y han decorado nuestro
entorno con sus colores y aromas. En respuesta, las hemos bautizado con
hermosos nombres que, aparte de embellecer nuestra lengua, en ocasiones
describen su forma o sus propiedades. Veamos algunos de ellos.
1. Crisantemo (chrysanthemum, del griego χρυσάνθεμον) literalmente "flor de
oro", de χρυσός oro, y ἄνθεμος flor. La definición del diccionario de la RAE
es: Planta perenne de
la familia de las compuestas, (...), y flores abundantes, pedunculadas,
solitarias, axilares y terminales, de colores variados, pero frecuentemente
moradas. Procede de China y se cultiva en los jardines, donde florece durante
el otoño. Aunque en España asociamos
esta flor a los cementerios, por su periodo de floración cercano al día de los
difuntos, en otras culturas tiene otras connotaciones. En Japón es el emblema
de la casa imperial (el Trono del Crisantemo), en China es símbolo de
sabiduría, en Estados Unidos de alegría; es también la flor oficial de la
ciudad de Chicago.
Algunas especies de crisantemo tienen otros
nombres que nos llevan al mundo clásico: Argyranthemum (de ἄργυρον, plata),
Leucanthemum (de λευκός, blanco), Rhodanthemum (de ῥόδον, rosa).
En otras lenguas: catalán crisantem, francés
chrysanthème, alemán Chrysantheme, inglés chrysanthemum, italiano crisantemo,
griego χρυσάνθεμο.
En español existe también el nombre propio
masculino Crisanto, de la misma etimología (ἄνθος por ἄνθεμος).
2. Heliotropo (Heliotropium), de ἥλιος (sol) y τρόπος (giro), "la
que gira con el sol"; no es lo mismo que nuestro girasol (Helianthus
annuus) literalmente "flor del sol" -otro de sus nombres es
heliantemo- , aunque ambas flores comparten la característica del heliotropismo
o fototropismo, capacidad de girar hacia la luz del sol. Según la RAE, es una planta de
la familia de las Borragináceas, con tallo leñoso, de muchas ramas, de cinco a
ocho decímetros de altura, (...), flores pequeñas, azuladas, en espigas y
vueltas todas al mismo lado(...) Es originaria del Perú, y se cultiva mucho en
los jardines por el olor de vainilla de las flores.
En
otras lenguas: catalán heliotropi, francés héliotrope, alemán Heliotrop, inglés
heliotrope , italiano eliotropio, griego ηλιοτρόπιο.
¿Conocéis
alguna flor que gire con la luna? Aute sí la conoce:
3. Regaliz
(Glycyrrhiza
glabra) del griego γλυκύριζα, γλυκύς dulce y ῥίζα raíz,
"raíz dulce". Según la RAE, planta herbácea vivaz de la familia de
las Papilionáceas, con tallos leñosos(...), y rizomas largos, cilíndricos,
pardos por fuera y amarillos por dentro. Es común en España a orillas de muchos
ríos. El jugo de sus rizomas, dulce y mucilaginoso, se usa como pectoral y
emoliente.
Parece complicada la derivación de la palabra griega γλυκύριζα al
castellano regaliz, pero no lo es tanto si nos fijamos en la palabra
latina de la que procede, liquiritia, o en algunas variantes como regalicia.
Tenemos otros términos para designar esta raíz, como palodulce, paliduz, palodul...
(en alemán tiene también la variante Süßholz, "madera dulce").
En otras lenguas: catalán regalèssia, francés réglisse, alemán
Lakritze / Süßholz, inglés licorice, italiano liquirizia, griego γλυκόριζα.
Como complemento a este universo tan complejo de flores y
plantas os enlazo una presentación que realicé hace unos años sobre el tema del
mundo vegetal relacionado con el mundo clásico; los textos, como se cita al
final, están basados en El porqué de las palabras, de Mª Teresa Beltrán, Mª
Teresa Cases y Mercedes García, Ediciones Clásicas, Madrid 2002. La parte mitológica
se inspira en Las Metamorfosis, de Ovidio.
1 comentario:
Un post lleno de belleza e interesante información. Enhorabuena.
Publicar un comentario